profile
Размещено 5 лет назад по предмету Английский язык от vitalijfedorov

Помогите Cрочно Даю много баллов!!!! turn the following sentences intro inderect speech 1)Alice wrote to us "i can come to see you".2)I said to him"Shut the door,but don't lock it"3)The manager said to his secretary"Don't post this letter today.There is a mistake in it".4)Harry said"there are many places of interst in our town"

  1. Ответ на вопрос
    Ответ на вопрос дан sergsgorel
    Ну вот я перевёл
    включите следующие предложения intro(Ошибка) непрямые речи 1)Алиса писал нам "я могу прийти, чтобы увидеть тебя".2)я сказал ему"Shut
    дверь,но не запирайте их"3)менеджер сказал своему секретарю"не публикуйте это письмо сегодня.Есть ошибка в нем".4)Гарри сказал:"есть много мест, interst(Ошибка) в нашем городе" 
    1. Ответ на вопрос
      Ответ на вопрос дан vitalijfedorov
      надо переделать их из прямой в косвенную речь
Не тот ответ на вопрос, который вам нужен?
Найди верный ответ
Самые новые вопросы
tegysigalpa2012
Русский язык - 6 лет назад

Помогите решить тест по русскому языку тест по русскому языку «местоимение. разряды местоимений» для 6 класса 1. укажите личное местоимение: 1) некто 2) вас 3) ни с кем 4) собой 2. укажите относительное местоимение: 1) кто-либо 2) некоторый 3) кто 4) нам 3. укажите вопросительное местоимение: 1) кем-нибудь 2) кем 3) себе 4) никакой 4. укажите определительное местоимение: 1) наш 2) который 3) некий 4) каждый 5. укажите возвратное местоимение: 1) свой 2) чей 3) сам 4) себя 6. найдите указательное местоимение: 1) твой 2) какой 3) тот 4) их 7. найдите притяжательное местоимение: 1) самый 2) моего 3) иной 4) ничей 8. укажите неопределённое местоимение: 1) весь 2) какой-нибудь 3) любой 4) этот 9. укажите вопросительное местоимение: 1) сколько 2) кое-что 3) она 4) нами 10. в каком варианте ответа выделенное слово является притяжательным местоимением? 1) увидел их 2) её нет дома 3) её тетрадь 4) их не спросили

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.