profile
Размещено 4 года назад по предмету Русский язык от faaaaaaaaak32

ПОМОГИТЕ НАПИСАТЬ СОЧИНЕНИЕ ПО ДАННОМУ ТЕКСТУ!!! ПОЖАЛУЙСТА ДАЮ ВСЁ СВОИ БАЛЛЫ
Это продолжение, на фото 1-ая часть. 3десь был очень интересный момент: доктора Волкова, приехавшего вместе с Толстым, приняли благодаря его косматой и плоской причёске за Максима Горького, и вся пароходная толпа хлынула за ним. В это время Толстой, как будто даже обрадовавшись минутной свободе, прошёл на нос корабля, туда, где ютятся переселенцы, армяне, татары, беременные женщины, рабочие, потёртые дьяконы, и я видел чудесное зрелище: перед ним с почтением расступались люди, не имевшие о нём никакого представления. Он шёл, как истинный царь, который знает, что ему нельзя не дать дороги. В эту минуту я вспомнил отрывок церковной песни: «Се бо идет Царь славы». И не мог я также не припомнить милого рассказа моей матери о том, как Толстой идёт где-то по одному из московских переулков зимним погожим вечером и как все идущие навстречу снимают перед ним шляпы и шапки в знак добровольного преклонения. И я понял с изумительной наглядностью, что единственная форма власти, допустимая для человека, — это власть творческого гения, добровольно принятая, сладкая, волшебная власть. Потом прошло ещё пять минут, приехали новые знакомые Льва Николаевича. И я увидел нового Толстого — Толстого, которому вдруг сделалось тридцать лет: твёрдый голос, ясный взгляд, светские манеры. С большим вкусом и очень выдержанно рассказывал он следующий анекдот: — Вы знаете, я на днях был болен. Приехала какая-то депутация, кажется, из Тамбовской губернии, но я не мог их принять у себя в комнате, и они представлялись мне, проходя пред окном... и вот... Может, вы помните у меня в «Плодах просвещения» толстую барыню? Может быть, читали? Так вот, одна такая барыня подходит и говорит: «Многоуважаемый Лев Николаевич, позвольте принести вам благодарность за те бессмертные произведения, которыми вы порадовали русскую литературу...» Я уже вижу по её глазам, что она ничего не читала моего. Я спрашиваю: «Что же вам особенно понравилось?» Молчит. Кто-то ей шепчет сзади: «Война и мир», «Детство и отрочество»... Она краснеет, растерянно бегает глазами и, наконец, лепечет в совершенном смущении: «Ах да... детство отрока... военный мир... и другие...» В это время пришли какие-то англичане, и вот я опять увидал нового Толстого, выдержанного, корректного, европейского аристократа, очень спокойного, щеголявшего безукоризненным английским произношением. Вот впечатление, которое вынес я от этого человека в течение десяти-пятнадцати минут. Мне кажется, что, если бы я следил за ним в продолжение нескольких лет, он так же был бы неуловим. Но я понял в эти несколько минут, что одна из самых радостных и светлых мыслей — это жить в то время, когда живёт этот удивительный человек. Что высоко и ценно чувствовать и себя также человеком. Что можно гордиться тем, что мы мыслим и чувствуем с ним на одном и том же прекрасном русском языке. Что человек, создавший прелестную девушку Наташу, и курчавого Ваську Денисова, и старого мерина Холстомера, и Фру-Фру, и холодно-дерзкого Долохова, и «круглого» Платона Каратаева, воскресивший нам вновь Наполеона, с его подрагивающей ляжкой, и масонов, и солдат, и казаков вместе с очаровательным дядей Брошкой, от которого так уютно пахло немножко кровью, немножко табаком, — что этот многообразный человек, таинственною властью заставляющий нас и плакать, и радоваться, и умиляться, — есть истинный, радостно признанный властитель. И что власть его — подобная творческой власти Бога — останется навеки, останется даже тогда, когда ни нас, ни наших детей, ни внуков не будет на свете. Вспоминаю ещё одну маленькую, смешную и трогательную подробность. Когда я сбегал со сходен, мне встретился капитан парохода, совсем незнакомый мне человек.Я спросил: А вы знаете, кого вы везёте? И вот я увидел, как сразу просияло его лицо в крепкой радостной улыбке, и, быстро пожав мою руку (так как ему было некогда), он крикнул: Конечно, Толстого! И это имя было как будто какое-то магическое объединяющее слово, одинаково понятное на всех долготах и широтах земного шара. Конечно, Льва Толстого! (По А. И. Куприну*) Александр Иванович Куприн (1870-1937) — русский писатель и переводчик. ​

  1. Ответ на вопрос
    Ответ на вопрос дан YaProstoZashla

       Известный русский писатель А. И Куприн предлагает читателям задуматься над проблемой соответствия внешнего облика человека его внутреннему миру. «Всегда ли внешность отражает характер человека?» — пытается разобраться автор текста.  

          Чтобы найти ответ на интересующий его вопрос, А. И. Куприн делится с нами впечатлениями от встречи с великим человеком, Львом Николаевичем Толстым.  

          Анализируя свои ощущения, автор останавливает внимание читателя на своем первом впечатлении. Внешний вид легендарного человека вполне соответствовал его преклонному возрасту. Описывая Льва Николаевича, писатель намеренно употребляет однокоренные со словом «старость» слова: «старческая нога», «вышел по-старчески», «старец», «старческий голос», «старческая рука». «Он производил впечатление очень старого и больного человека», — делает вывод А. И. Куприн.  

          Детальное описание в начале текста сменяется картинами преображения Л. Н. Толстого. Перед нами совершенно другой, активный, общительный, жизнелюбивый человек. Свое отношение к чудесному перевоплощению А. И. Куприн передает в предложении 26.  

          Сопоставляя два литературных портрета, А. И. Куприн показывает читателю, какие внутренние силы скрывались под маской старческой немощности Л Н. Толстого.  

          Автор убежден в том, что нельзя судить о человеке по его внешнему виду. Первое впечатление может быть обманчивым. Чтобы разобраться в ситуации, необходимо более близкое знакомство.  

          Я полностью согласна с мнением автора текста. Часто за красивой одеждой, вежливыми словами скрывается непорядочная личность. Я думаю, что судить о характере нужно по поступкам, а не по внешним деталям модного костюма и привлекательным чертам лица.  

          Именно такому вдумчивому отношению к окружающим нас людям учат произведения русской классической литературы. Вспомним героя поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души» Чичикова. Благообразная внешность, почтительные манеры, добродушная улыбка этого человека вводит в заблуждение многих. На самом деле перед нами хитрый и жадный человек, который ради обогащения готов совершить любую подлость.  

          Хочется верить, что, прочитав текст А. И. Куприна, многие задумаются над проблемой. Ценить людей нужно за их нравственные качества и духовное богатство.

Не тот ответ на вопрос, который вам нужен?
Найди верный ответ
Самые новые вопросы
tegysigalpa2012
Русский язык - 5 лет назад

Помогите решить тест по русскому языку тест по русскому языку «местоимение. разряды местоимений» для 6 класса 1. укажите личное местоимение: 1) некто 2) вас 3) ни с кем 4) собой 2. укажите относительное местоимение: 1) кто-либо 2) некоторый 3) кто 4) нам 3. укажите вопросительное местоимение: 1) кем-нибудь 2) кем 3) себе 4) никакой 4. укажите определительное местоимение: 1) наш 2) который 3) некий 4) каждый 5. укажите возвратное местоимение: 1) свой 2) чей 3) сам 4) себя 6. найдите указательное местоимение: 1) твой 2) какой 3) тот 4) их 7. найдите притяжательное местоимение: 1) самый 2) моего 3) иной 4) ничей 8. укажите неопределённое местоимение: 1) весь 2) какой-нибудь 3) любой 4) этот 9. укажите вопросительное местоимение: 1) сколько 2) кое-что 3) она 4) нами 10. в каком варианте ответа выделенное слово является притяжательным местоимением? 1) увидел их 2) её нет дома 3) её тетрадь 4) их не спросили

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.